Catálogo Hipertextual de Traducciones Anónimas
al Castellano de los siglos XIV al XVI, en bibliotecas de España, Italia y Portugal

Nueva búsqueda

Catálogo

Búsqueda avanzada

El proyecto

Bibliografía citada

Enlaces de interés

Quiénes somos

Contacto

Reproducciones

Ms. 10198; Madrid: Nacional; Introducción y Primeras líneas, f. 1 recto


Ms. 10198; Madrid: Nacional; Últimas líneas y Colofón, f. 93 recto


Aristóteles

Historia de los animales

Autor

Aristóteles

Signatura

Ms. 10198; Madrid: Nacional

Introducción

f. 1r En nombre de Dios aquí comiença el primero libro de Aristótiles entitulado el Libro|
de animalibus, en el qual se cuenta la qualidad del engendrar de todas las ani|
malias et la qualidad de las que dellas se engendran sin ayuntamiendo de macho con fembra|
...

Colofón

f. 93r Aquí se acaba el libro deçimonono De Animalibus de Aristótiles et por consiguiente todo el libro.|
Laus et gloria Jhesu, amén.||

Tipo de texto

Manuscrito

Emisor

---

Lugar

s.l.

Datación

Siglo XV

Destinatario

---

Antiguos propietarios

Procedencia: Duque de Osuna. Olim Ii.14.

Otros datos

5 + 141 ff. + 1; papel; 285 x 210 mm. Línea tirada. Foliación antigua en romanos. Ocupa de 1r a 93v. Contiene también: Arte de caballería, en aragonés (ff. 97r-142v). En blanco ff. 93v-96v. Casi sin márgenes, rúbricas ni capitales. Cada obra escrita por una mano distinta. Encuadernación en pergamino. Tejuelo: ARISTOTELES DE ANIMALIBUS E(N) ROMANZE DE MANO

Primeras líneas

f. 1r ¶ Aquí comiença el libro primero.||
Algunas partes de los cuerpos de las animalias se llaman non conpuestas o synples, et|
son aquellas partes que se parten en partes que paresçen las unas a las otras, así como|
quando se parte una pulpa de carne en muchas pulpas et algunas partes de las anima|
...

Últimas líneas

f. 93r generalmente diximos las causas de la engendraçión de los dientes et diximos las|
causas de las otras ocasiones que acaesçen a los otros aquellos, conviene a saber aquellas|
que acaesçen nesçesariamente no a algún fin et por causa del prinçipio movedor.||

Lengua de origen

latín

Título original

De animalibus

Fecha de composición

s.d.

Datos bibliográficos

BOOST (3.ª ed.), pp. 125-126, n.º 1702. Exposición de la biblioteca de los Mendoza del Infantado en el siglo XV con motivo de la celebración del V Centenario de la muerte de don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana, Madrid: Biblioteca Nacional, 1958, p. 28, n.º 10. Grespi, G., Traducciones castellanas de las obras latinas e italianas, contenidas en manuscritos del siglo XV en las bibliotecas de Madrid y El Escorial, Madrid: Biblioteca Nacional, Ministerio de Cultura, 2004, p. 54. Inventario general de manuscritos de la Biblioteca Nacional, Madrid: 1953-70, XIV, pp. 397-398. Rocamora, J.M., Catálogo abreviado de los manuscritos de la biblioteca del Excmo. Señor Duque de Osuna é Infantado, hecho por el conservador de ella, Madrid: Imprenta de Fortanet, 1882, p. 8, n.º 101. Schiff, M., La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marqués de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre, Bibliothèque de l'École des Hautes Études, Paris. Sciences Historiques et Philologiques, 153. Paris: 1905, pp. 34-36, n.º IV-C.

PhiloBiblon

BETA CNUM 3399. Manid 2806.

CEC UAH

Proyecto de investigación CHTAC. Catálogo Hipertextual de Traducciones Anónimas al Castellano

More Than Books Molino de Ideas